Acts 5:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
و بااوته: «بُورین و مَعبِدِ دِله اِیست هاکانین و تِمومِ این زندگیِ پِیغومِ مَردِمِ بارین.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
و باگوتِه: «بیشین و مَعبدِ دِلِه بییَسید و تمام این زِندگی یه پیغامِ مَردمِ باگویید.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
و بُتِه: «بورین و مَعبدی دِلِه هِرِسین و دِشتِه هَین زِندگی ای پیغِمِ مَردِنِ بُئین.»