Acts 5:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
«اِما بَدیمی زِندونِ درها قایم دَوِسه بییه و نگهوونون هم دَرائه پِشت اِیست هاکارده بینه. ولی وَختی درها ره واز هاکاردیمی، هیچ کی ره زِندونِ دِله پی دا نَکاردیمی.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
«اَما بَدییَیم زندان دَرِشان قائِم دَبسِّه با و نِگَهبانان هَم دَرِشانِ پِیش ایسَبان. وَلی وَختِی دَرِشان واز هَکُردیم، هیچکی رِه زندان دِلِه پیدانَکوردیم.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
«اَما بَئیمی زیندونی دَریشون قائِم دَوَس وِه و نِگَهوونِن هَم دَریشونی پِش اِسّاوِنِه. ولی وختی دَریشونِ پِه هاکِردمی، هیچکی رِه زیندونی دِلِه نَنگیتِمی.»