Acts 7:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
«پَس، اِبراهیم کَلدانیونِ مِلکِ جِم بیرون بورده و حَرانِ دِله منزل هاکارده. بعد از اینکه وه پییِر بَمِرده، خِدا وه ره این مِلکِ دِله که اَمروز اونِ دِله دَرِنی، کوچ هِدا.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
«پس، ابراهیم کَلدانیِانِ مِلکِ جی دِرگا بَشَه و حَرانِ دِلِه مَنزِل هَکردِه. بَعدِ اینکه اونِه پیَر بَمِردِه، خدا اونِه این مِلکِ دِلِه که امروز اونه دِلِه دَرین کوچ هَدَه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
«پس، ابراهیم کَلدانیِنی مِلکی جا دیرگا بوردِه و حَرانی دِلِه مِنزِل هاکِردِه. بعد از هَینگه وی پیر بَمِردِه، خِدا وِرِه هَین مِلکی دِلِه گه اَمرِز اونی دِلِه دَرِنی کوچ هادا.