Acts 7:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
خِدا ابراهیمِ بااوته: ”تِ نَسل، غربتِ مِلکِ دِله غریبه ای واری زندگی کاندِنه و چهارصد سال وِشونِ اسیری گِرنِنه و وِشونِ ظِلم کاندنه.“
Mazanderani GMB (گیله ماز)
خدا اِبراهیمِ باگوتِه: ”تی نَسل، غُربتِ مِلکِ دِلِه ایتا غریبه یه مِثان زندگی کانَن و چهار صَد سال اوشانِه اَسیری گیرنِن و اوشانِه ظُلم کانَن.“
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
خِدا اِبراهیمِ بُتِه: ”تی نَسل، غِربتِ مِلکی دِلِه هِتی غریبه ای تَرا زندگی کِنِنِه و چار صَد سال وِشونِه اَسیری گیرِنِه و وِشونِه ظِلم کِنِنِه.“