Acts 8:33 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وه کِچیک بَیِّنِ مووقه، هر جور بی عدالتی ای وه حَق هاکاردِنه، کی تونده باره وه کِنه نَسلِ جِم هَسه؟ چوون وه زندگی، زِمینِ جِم بَییته بَییه.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
اونِه کوچیک هَبوسَّنِ موقِه، هرجور بی عِدالَتِی ایی اونِه حَق هَکُردَن، کی تانِه باگو اون کیه نَسلِ جیه؟ چون اونِه زندگی، زَمینِ جی بِیتِه هَبا.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وی کِچیک بَووئَنی موقِه، هرجور بی عِدالَتی ای وی حَق هاکِردِنِه، کی بَتِنِّه بُئِه وی کِنی نَسلی جائِه؟ چون وی زندگی، زَمینی جا بَئیت بَوِه.»