Hebrews 4:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
خِدا اَت کَش دییه یِتا خاصِ روزِ تَعیین کانده، «اَمروزِ» و سالها بعد مزمورِ کِتابِ دِله داوودِ زِوونِ هِمراه، این کَلِماتِ هِمراه بااوته: «اَمروز، اگه وه صِدا ره اِشنُنِنی، شه دلِ سَنگ نَکِنین.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
خدا یِدفه دیگه ایتا خاصِ روزِ تعيین کانه، «اِمروزِ» و سالها بعد مَزمورِ کِتابِ دِلهِ داوود زبانِ هَمرَه، این کلماتِ هَمرَه باَگوته: «اِمروز، اَگه اونه آوازِ اِشنَوِنید، شیمی دِلِ سنگ نَکُنین.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
خِدا یَکش دییَر یَتِه خاصِ روزِ تعيین کِنِّه، «اَمرِزِ» و سالها بعد مزموری کیتابی دِلِه داوودی زِوونی هَمرا، هَین کلماتی هَمرا بُتِه: «اَمرِز، اگه وی اَوازِ اِشنُنِنی، شی دِلِ سنگ نَکِنین.»