James 1:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پَس هر جور فاسدی و هر شرارتِ شه جِم دور هاکانین و فروتنیِ هِمراه، کِلامی ره که خِدا شِمه دِلِ دِله دَکاشته و تونده شِمه جانها ره نِجات هاده ره قبول هاکانین.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پَس هرجور فاسدی و هر شِرارَتِ شیمی جی دور هَکُنید، وَ فروتنی یه هَمرَه، کلامی رِه که خُدا شِیمی دِلِ میَن بِکاشتِه و تانهِ شِیمی جان نِجات هَدِه رِه، قبول هَکُنید.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پَس هر جور فاسدی و هر شِرارَتِ شیجا دور هاکِنین، و فروتنی ای هَمرا، کَلامی رِه گه خِدا شِمِه دِلی دِلِه دَکاشتِه و بَتِنِّه شِمِه جانِ نِجات هادِه رِه، قَبول هاکِنین.