James 1:27 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پاک و بی‌لکّهِ دینداری، اَمه پییِر، خِدائه نَظر، اینِ که یتیمون و بیوه‌زن هائه دَسِ مِصیبتِ مووقه بَیریم و شه ره این فاسدِ دِنیائه جِم دور داریم.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پاک و بی‌لَکِّه دینداری اَمیِ پیَر خدایِ نَظر، اینه که یَتیمان و بیوه‌ زِناکانِ دَسِ مُصیبت موقه بَگیریم، وَ اَمِرِه این فاسِدِ دُنیایِ جی دور بِداریم.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پاک و بی‌لَکِّه دینداری اَمِه پیر خِدایی نَظر هَینِه گه یَتیمِن و بیوه‌زناکِنِنی دَسِ مِصیبتی موقِه بَیریم، و شِرِه هَین فاسِدِ دِنیایی جا دور داریم.