James 3:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
اِما خَله راه هائه دِله خِطا کامبی. اگه کِسی شه گَب بَزوئِنِ دِله خطا نَکِنه، کاملِ آدِمِ و تونده تِمومِ شه تَنِ دَمِ بَیره.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
چون اَما خِیلی راهانِ دِلِه خطا کانیم. اَگه کَسی خودشه گَب بَزَئنِ دِلِه خَطا نَکُنِه، کامِلِ آدَمِ و تانهِ تمام خودشه تَنِ جُلوهِ بِگیره.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
چون اَما خِیلی راهایی دِلِه خطا کِمّی. اگه کَسی شی گَب بَزوئَنی دِلِه خَطا نَکِنِه، کامِلِ آدَمِ و بَتِنِّه دِشتِه شی تَنی دَمِ بَیرِه.