John 1:21 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
اونا وه جِم بَپِرسینه: «پَس کی ای؟ اِیلیائه پِیغَمبِری؟ وه بااوته: «نیمِه.» بَپِرسینه: «تِ اون پیغَمبِری که موسی گاته اِنه؟» جِواب هِدا: «نا!»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
اوشان اونه جی بَپُرسیَن: «پَس کی هیسی؟ ایلیایِ پِیغَمبری؟» اون باَگوته: «نیِیَم.» بَپُرسیَن: «تو اون پِیغَمبَرِی هیسی که موسی باگوته هَنِه؟» جِواب هَدَه: «نه!»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
هونِن ویجا بَپُرسینِه: «پَس کی ای؟ ایلیای پِیغَمبَری؟» وی بُتِه: «نیمِه.» بَپُرسینِه: «تو هون پِیغَمبَری گه موسی گِتِه اِنِه؟» جِواب هادا: «نا!»