John 1:50 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی وه جِواب بااوته: « اینِ خاطِری که تِ ره بااوتِمه اون اَنجیل دارِ بِن تِ ره بَدیمه، ایمون بیاردی؟ این چیائه جِم گَت تِر ویندی.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی اونه جَواب باَگوته: «اینِ خاطِری که تِره باگوتَم اون اَنجیل دارِ جیر تِرِه بَدییَم ایمان هارنی؟ مین بعد این چیزان جی گَته تَر دینی.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی وی جِواب بُتِه: «هَینی خاطری گه تِرِه بُتِمِه هون اَنجیل داری بِن تِرِه بَئیمِه ایمون بیاردی؟ هَین چیایی جا گَت تَر وینّی.»