John 10:41 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
خَیلیا وه پَلی بییَمونه. وِشون گاتِنه: «یحیی هیچ نشونه و معجِزه ای نَکارده، ولی هر چی این مَردیِ خَوِری بااوته، راس بییه.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
خِیلیانِ اونه وَرجه بومَن. اوشان گونِه بان: «یحیی هیچ نِشانه و مُعجِزِه ایی نَکُردِه، وَلی هر چی این مَردَای بارِه باَگوته، راس با.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
خِیلیا وی وَر بیمونِه. وِشون گِتِنِه: «یحیی هیچ نِشونِه و مُعجِزِه ای نَکِردِه، ولی هر چی هَین مَردی ای خَوَری بُتِه، راس وِه.»