John 12:34 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پَس جَمیِّت وه ره بااوتِنه: «طِبق اونچی توراتِ جِم بِشنُسِمی، مَسیح موعود تا اَبد زنده موندِنه، پَس چی طیِ که گانی اِنسانِ ریکا وِنه مَصلوب بَووه؟ این اِنسانِ ریکا کیِ؟»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پس جَماعت اونه باگوتَن: «طِبقِ اونچه توراتِ جی بِشنَوِسّیم، مَسیحِ موعود تا اَبد زندهِ ماندِنِه، پَس چطوریه که گوُنی انسانِ ریکا بایِسّی مَصلوب هَبو؟ این انسانِ ریکا کیِه؟»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پس جَماعت وِرِه بُتِنِه: «طِبقِ اونچی توراتی جا بِشنُسِمی، مَسیحِ موعود تا اَبَد زینِّه مونِّه، پَس چِتیِه گه گِنی اِنسونی ریکا وِنِه مَصلوب بَوو؟ هَین اِنسونی ریکا کیِه؟»