John 14:27 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
شِمه وِسه آرامش و سِلامتی به‌جا اییِلمه؛ شه آرامش و سِلامتی ره شِما ره دِمبه. اونچی مِن شِما ره دِمبه، نا اون طیِ که دِنیا شِما ره دِنه. شِمه دِل پَریشون نَبوئه و نییِلین شِمه دِل تَرس دَکِفه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
شِمِره آرامش و سَلامتی بِجا نَنَم؛ می آرامش و سَلامتی رِه شِمِره دَنَم. اونچه مَن شِمِره دَنَم، اونجوری نییِه که دُنیا شِمِره دَنِه. شِیمی دِل پَریشان نبو و نُزارین شِیمی دِل تَرس دَکِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
شِمِنِه آرامش و سَلامتی بِجا اِلمِه؛ شی آرامش و سَلامتی رِه شِمارِ دِمِه. اونچی مِن شِمارِ دِمِه، نا اونجوریِه گه دِنیا شِمارِ دِنِه. شِمِه دِل پَریشون نَووئِه و نِلین شِمِه دِل تَرس دَکِفِه.