John 16:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
مووقه ای رِسنه، که حَییقَتاً هم همین اَلان هم بَرِسیه، که شِما همه پَخشِ پِلا بونِنی و هر کِدوم شه سِره شونِنی و مِ ره تینا اییِلنِنی؛ ولی مِن تینا نیمِه، چوون آسِمونی پییِر مِ هِمراه دَره.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
موقه ایی رَسِنه که راس راسی هَمین اَلآن هَم بَرِسییَه، که شُما هَمه پَخش و پَلا بونید و هَر کُدام شیمی سِرِه شونید و مَرِه تَنها نَنید؛ وَلی مَن تَنها نییَم، چون آسِمانی پیَر می هَمرَه دَرِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
موقه ای رَسِنِه، گه حَیقَتاً هَمین اَلَن هَم بَرِسیِه، گه شِما هَمه پَخش و پَلا وونِنی و هر کِدیم شی خِنِه شونِنی و مِنِه تَنیا اِلنِنی؛ ولی مِن تَنیا نیمِه، چون آسِمونی پیر می هَمرا دَرِه.