John 18:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وِشون بااوتِنه: «عیسیِ ناصری.» بااوته: «مِنِ وه هَسِمه.» یَهودا، کِسی که وه ره خیانت هاکارده بییه هم وِشونِ هِمراه اِیست هاکارده بییه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
اوشان باگوتَن: «عیسی یِه ناصِری.» باَگوته: «اون مَن هیسَم.» یَهودا کسی که اونه خیانت هَکُردهِ با هَم اوشانه هَمرَه ایسَبا.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وِشون بُتِنِه: «عیسای ناصِری.» بُتِه: «مِن وی هَسمِه.» یَهودا کسی گه وِرِه خیانت هاکِرد وِه هَم وِشونی هَمرا اِسّاوِه.