John 19:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی بااوته: «اگه خِدا، این اِختیارِ تِ ره نِدا بییه تِ هیچ اِختیاری مِ سَر نِداشتی؛ اینِ وِسه، اونی که مِ ره تِ تَحویل هِدا، وه گِناه ویشتَرِ.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی باَگوته: «اَگه خُدا این اختیارِ تِرهِ نَدَنه با تو هیچ اِختیاری می سَر نِداشتی. اینِه وَسین اونیکه مَرِه تی تسلیم هَکوردِه، اونه گُناه بیشترِه.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی بُتِه: «اگه خِدا هَین اختیارِ تِرِه نَداوِه تو هیچ اِختیاری می سَر ناشتی. هَینِسه اونیگِه مِنِه تی تَحویل هادا وی گِناه ویشترِ.»