John 2:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پَس یَهودیون بااوتِنه: «چهل و شیش سال طول بَکِشیه تا این مَعبدِ بَسازِن، و اِسا تِ سه روزِ سَر اونِ سازِنی؟»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پس یَهودیِان باگوتَن: «چهل و شیش سال طول بَکِشییَه تا این مَعبَدِ بِسازِن، اَسِه تو خَنی سِه روزِ سَر اونِه بِسازی؟»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پس یَهودیِن بُتِنِه: «چِل و شِش سال طول بَکِشیِه تا هَین مَعبَدِ بَساجَن، اِسا تو سِه روزی سَر اونِه ساجِنی؟»