John 4:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
سامری زِنا وه ره بااوته: «چی طی تِ که یَهودی ای، مِ جِم که سامری زِنامه اوه خوانی؟» چوون یَهودیون سامریون هِمراه معاشرت نَکاندِنه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
سامری زِنا اونه باَگوته: «چِطور تو که یَهودی هیسی می جی که سامِری زِنایَم اُو خَنی؟» چون یَهودیان سامِریِانِ هَمرَه مُعاشِرت نُکانَن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
سامری زَنا وِرِه بُتِه: «چِتی تو گه یَهودی ای میجا گه سامِری زَنامِه اُو خواینی؟» چون یَهودیِن سامِریِنی هَمرا مِعاشِرت نَکِنِنِه.