Luke 10:35 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
فِردائه اون روز، مسافِرخانهِ صاحابِ دِ دینار، که دِ روزِ کارگرِ دَسمِزِ اِندا بییه، هِدا و بااوته: ”این مَردیِ جِم پَرِستاری هاکان و اگه اینِ جِم ویشتر خَرج هاکاردی، وَختی بَردَگِردِم تِ ره دِمبه.“
Mazanderani GMB (گیله ماز)
فَردَئی، صاب کاروانسرا رِه دو دینار که دو روز کارگری دسمُز قدر با هَدَه و باگوته ”این مَردَای یِه جی پَرَستاری هَکُن و اَگه اینه جی بیشتر خَرج هَکُردی، وقتیکه وَگَرِسَّم تِره دَنَم.“
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
فَردای هون روز، مِسافِر خِنِه ای صاحابِ دِ دینار گه دِ روز کارگَری دَسمِزی اَنّا وِه هادا و بُتِه: ”هَین مَردی ای جا پَرَستاری هاکِن و اگه اَزین ویشتَر خَرج هاکِردی، اَزما دِ گِردِمِه تِرِه دِمِه.“