Luke 11:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی وِشونِ بااوته: هر وَخت دِعا کاندینی، بارین: ”ای پییِر، تِ اسم مِقدّس بوئه، تِ پادشاهی بِیّه،
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی اوشانه باگوته: «هر وَخت دُعا کانید، باگویید: «”اِی پیَر، تی اسم مُقَدَّس هَبو، تی پادشاهی بییِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی وِشونِه بُتِه: «هر وَخت دِعا کِنِنی، بُئین: «”اِی پیر، تی اِسم مِقَدَّس ووئِه، تی پادشاهی بیِه.