Luke 2:48 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی وه پییِر مار وه ره اونجه بَدینه، خَله تَعجِّب هاکاردِنه. وه مار وه ره بااوته: «مِ ریکا، چه اَمه هِمراه این طی هاکاردی؟ مِن و تِ پییِر خَله تِ دلواپس بَیمی و همه جا ره تِ دِمبال بَگِردِسیمی.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختی اونه پیَر و مآر اونه اوجِه بَدییَن بُهت هَکُردَن. اونه مآر اونه باگوته: «می ریکا، چِرا اَمیِ هَمرَه اینجور هَکُردی؟ من و تی پیَر خِیلی دِلواپَسی یه هَمرَه همه جا رِه تی دُمّال بَگَرسِّیم.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی وی پیر و مار وِرِه اوجِه بَئینِه خِیلی تَجِّب هاکِردِنِه. وی مار وِرِه بُتِه: «می ریکا، چه اَمِه هَمرا اَتی هاکِردی؟ مِن و تی پیر خِیلی تی دِلواپَس وِمی و هَمه جا رِه تی دِمال بَگِرِسِمی.»