Luke 20:38 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
اِسا، خِدا که مِرده هائه خِدا نییه، بلکه زنده هائه خِدائه؛ چوون وه پَلی همه زِندِنه.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
اَسِه خُدا مُردگانِ خُدا نیِه، بلکه زندهِ شانه خُدا هیسه، چونکه اونه وَرجه هَمِه زِندِه اَن.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اِسا خِدا گه مِردگونی خِدا نیِه، بَلگی زینِّه ایشونی خِدا هَسِّه، چون وی وَر هَمه زینِّنِه.»