Luke 6:48 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وه اون مَردی ره موندِنه که شه سرهِ بِساتِنِ وِسه، بِنه ره عمیق بَکِندیه و سِرهِ پِیِ، صخرهِ سَر بییِشته. وَختی سیل بییَمو و اوه اون سِره ره فشار بیارده، نَتونِسه اونِ تکون هاده، چوون محکم بِساته بَییه بییه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
او، کَسی ره ماندِنه که خودشه سِرِه یه بساتَنِ وَسین زِمین رِه جَل بَکَنِسّه و سِرِه یه بُنوارِ صخره سَر بَنَه وَختی لاه بوما و آب اون سِره رِه فشار بیارده، نَتَّنِسِّه اونِه تِکان هَدِه، چون مُحکَم بِساته هَبابا.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وی هون مَردی رِه مونِّه گه شی خِنِه ای بَساتَنی سِه بِنِه رِه جَل بَکِّنیِه و خِنِه ای پِی رِه کِری سَر بِشتِه. وختی لاهوار بیمو و اُو هون خِنِه رِه فِشار بیاردِه، نَتِنِسِه اونِه دِکِت هادِه، چون مِحکَم بَسات بَوِه وِه.