Luke 7:34 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
اِنسانِ ریکا، بییَمو که خارنه و نوشِنه؛ گانِنی، ”اِشکِم پیس و شِراب خوارِ آدِمِ، خراجگیرون و گِناهکارونِ رَفِقِ.“
Mazanderani GMB (گیله ماز)
انسانِ ریکا بوما که خارنِه و نوش کانه؛ گونید ”آدَمی هیسه شِکَم پیس و شراب خوار، خراجگیران و گُناهکارانِ رَفیقِ.“
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اِنسونی ریکا بیمو گه خارنِه و نوش کِنِّه؛ گِنِنی، ”شکَم پیس و شراب خوارِ آدَمِ، خراجگیرِن و گِناهکارِنی رَفِقِ.“