Luke 7:43 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
شَمعون جِواب هِدا: «مِ نَظِر اونی که ویشتَر بدهکار بییه و بَخشیده بَییه.» عیسی بااوته: «دِرِس بااوتی.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
شَمعون جِواب هَدَه: «می نَظَر اونیکه بیشتر بِدِهکار با و بَخشیدِه هَبا.» عیسی باگوته: «دُرُس باگوتی.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
شَمعون جِواب هادا: «می نَظَر اونیگه ویشتَر بِدِهکار وِه و بَخشیدِه بَوِه.» عیسی بُتِه: «دِرِس بُتی.»