Luke 8:28 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی اون دِو بَزو عیسی ره بَدیئه، نعره بَکِشیه و وه لینگ دَکِته و دادِ هِمراه بااوته: «ای عیسی، خِدائه مِتعالِ ریکا، مِ هِمراه چی کار دارنی؟ تِ جِم خواهش کامبه مِ ره عِذاب نَدی!»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختی اون آلبَزِه عیسی رِه بَدییَه، نَعرِه بَکِشییَه و اونه لِنگ دَکِته و دادِ هَمرَه باگوته: «اِی عیسی، خُدای مُتِعالِ ریکا، می هَمرَه چیکار دَاری؟ تی جی خواهِش کَانَم مَرِه عَذاب نَدی!»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی هون دِوبَزِه عیسی رِه بَئیِه، نَعرِه بَکِشیِه و وی لینگ دَکِتِه و دادی هَمرا بُتِه: «اِی عیسی، خِدای مِتِعالی ریکا، می هَمرا چیکار دارنی؟ تیجا خواهِش کِمِّه مِنِه عَذاب نَدی!»