Mark 1:35 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
زودِ صِواحی که هَمتی هِوا تاریک بییه، عیسی بِلِند بَییه و سِره جِم بیرون بورده. وه یِتا خَلوِتِ جا بُورده و اونجه دِعا هاکارده.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
صُبِ سَر که هَلَه هَوا تاریک با، عیسی وَرِسَه و سِرِه یه جی دِرگا بَشَه. اون ایتا خَلوتِ جا بَشَه و اوجِه دُعا هَکُردِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
صِبِ دَم گه حَلا هَوا تاریک وِه، عیسی پِرِسا و خِنِه ای جا دیرگا بوردِه. وی یَتِه خَلوتِ جا بوردِه و اوجِه دِعا هاکِردِه.