Mark 10:52 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی وه ره بااوته: «بور که تِ ایمون تِ ره شِفا هِدا.» دَرجا اون مَردیِ چِش سو دَکِته و عیسیِ دِمبالِ سَر راه دَکِته.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی اونه باَگوته: «بوشو که تی ایمان تِره شَفا هَدَه.» دَرجا اون مَردَای یه چِش سو دَکِته و عیسی یِه دُمّالسَر رادَکِته.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی وِرِه بُتِه: «بور گه تی ایمون تِرِه شَفا هادا.» دَرجا هون مَردی ای چِش سو دَکِتِه و عیسایی دِمال سَر راه دَکِتِه.