Mark 12:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
«اِسّا، موسیِ پِیغمبِر اَمه وسه بَنوِشته اگه یِتا مَردیِ بِرار بَمیره و وه زِنا وَچه ای نِداشته بوئه، اون مَردی وِنه شه بَمِردهِ بِرارِ زِنا ره بَوِره تا شه بِرارِ وسه یِتا نَسل به جا بییِلّه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
«اُسّا، موسی یِه پیغمبر اَمِرِه بَنوِیشته اَگه ایتا مَردَایِ اَداش بَمیرِه و اونه زِنا وَچِه نِداشتِه بو، اون مَردَای بایسّی خودشه بَمِردِه اَداشِ زِنا رِه بَبِره تا خودشه اَداشِ وَسین ایتا نسل بِجا بَنِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
«اِسّا، موسای پِیغمبر اَمِسِه بَنوِشتِه اگه یَتِه مَردی ای بِرار بَمیرِه و وی زَنا وَچِه ای ناشت وو، هون مَردی وِنِه شی بَمِردِه بِراری زَنارِه بَوِرِه تا شی بِراری سِه یَتِه نَسل بِجا بِلِه.