Mark 12:34 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی عیسی بَدیئه اون مَردی چَنده عاقلانه جِواب هِدا، وه ره بااوته: «تِ خِدائه پادشاهیِ جِم دور نیئی.» بعد از اون، دییه هیچ کَس جِرأت نَکارده عیسیِ جِم هیچی بَپِرسه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختی عیسی بَدییَه اون مَردَای چقدر عاقلانِه جَواب هَدَه، اونه باَگوته: «تو خُدایِ پادشاهی یه جی دور نییَی.» ایما، دِ هیچ کَس جرأت نَکُردِه عیسی یِه جی هیچی بَپُرسِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی عیسی بَئیِه هون مَردی چَنی عاقلانِه جِواب هادا، وِرِه بُتِه: «تو خِدایی پادشاهی ای جا دور نیئی.» بعد از اون، دِ هیچکَس جرأت نَکِردِه عیسایی جا هیچی بَپُرسِه.