Mark 14:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی سِفرهِ سَر نیشته بینه و غِذا خاردِنه، عیسی بااوته: «حَییقَتاً، شِما ره گامبه که یِتا از شِما که دَره مِ هِمراه غِذا خارنه مِ ره دِشمِنِ تَسلیم کانده.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختی سُفرِه سَرنیشته بان و غذا خاردَن، عیسی باَگوته: «راس راسی شِمِره گونَم ایتا اَز شُما که می هَمرَه غذا خارنِه، مَرِه دُشمَنِ تَسلیم کانه.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی سِفرِه سَر نیشت وِنِه و غذا خاردِنِه، عیسی بُتِه: «حَیقَتاً شِمارِ گِمِه یَتِه از شِما گه دِ می هَمرا غذا خارنِه، مِنِه دِشمَنی تَسلیم کِنِّه.»