Mark 2:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وَختی که یحییِ شاگِردون و فریسیون روزه داشتِنه، مَردِم عیسی پَلی بییَمونه و بااوتِنه: «چه یحییِ شاگِردون و فریسیونِ شاگِردون روزه گِرنِنه، ولی تِ شاگِردون روزه نَیرِنه؟»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَختی که یَحیی یِه شاگِردان و فَریسیِان روزه داشتِن، مَردُم عیسی یِه وَرجه بومَن و باگوتَن: «چِرا یَحیی شاگِردان و فَریسیِانِ شاگِردان روزِه گیرنَن، وَلی تی شاگِردان روزِه نِگیرنَن؟»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وختی گه یَحیایی شاگِردِن و فَریسیِن روزه داشتِنِه، مَردِن عیسایی وَر بیمونِه و بُتِنِه: «چه یَحیایی شاگِردِن و فَریسیِنی شاگِردِن روزِه گیرِنِه، ولی تی شاگِردِن روزِه نَیرِنِه؟»