Mark 2:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی وِشونِ بااوته: «مگه بونه آروسیِ مهمونون تا وَختی که دوماد وِشونِ هِمراه دَره، روزه بَیرِن؟ تا وَختی دوماد وِشونِ هِمراه دَره نَتوندِنه روزه بَیرِن.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی اوشانه باَگوته: «مَگِه بونه عَروسی مِهمانان تا وَختی که زاما اوشانه هَمرَه دَرِه، روزِه هَگیرَن؟ تا وَختی زاما اوشانه هَمرَه دَرِه نَتَّنَن روزِه هَگیرَن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی وِشونِه بُتِه: «مَگِه وونِه عَروسی ای مِهمونِن تا وختی گه زِما وِشونی هَمرا دَرِه، روزِه بَیرِن؟ تا وختی زِما وِشونی هَمرا دَرِه نَتِنِّنِه روزِه بَیرِن.