Mark 5:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وه شونگ بَکِشیه و بااوته: «ای عیسی، خِدائه متعالِ ریکا، مِ هِمراه چی کار دارنی؟ تِ ره خِدا ره قَسِم دِمبه مِ ره عِذاب نَدی!»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
اون شول بَکِشیِیَه و باَگوته: «اِی عیسی، خُدای مُتِعالِ ریکا، می هَمره چیکار داری؟ تِرِه خُدا رِه قَسَم دَنَم مَرِه عَذاب نَدی!»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وی شول بَکِشیِه و بُتِه: «اِی عیسی، خِدای مِتِعالی ریکا، می هَمرا چیکار دارنی؟ تِرِه خِدارِه قَسَم دِمِه مِنِه عَذاب نَدی!»