Mark 8:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی شه دلِ جِم یِتا آه بَکِشیه و بااوته: «چه این نَسل نِشونهِ دِمبال دَرِنه؟ حَییقَتاً، شِما ره گامبه، این نَسلِ هیچ نِشونه ای هِدا نَوونه.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی خودشه دِلِ جی ایتا آه بَکِشیِه و باَگوته: «چِرا این نسل نِشانه یه دُمّال دَرِن؟ راس راسی شِمِره گونَم، این نَسلِ هیچ نِشانه ایی هَدَه نَبونه.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی شی دِلی جا یَتِه آه بَکِشیِه و بُتِه: «چه هَین نَسل نِشونِه ای دِمال دَرِنِه؟ حَیقَتاً شِمارِ گِمِه، هین نَسلِ هیچ نِشونِه ای هادا نَوونِه.»