Mark 9:17 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
یِتا مَردی جَمیِّتِ دِله جِواب هِدا: «اِسّا، مِن شه ریکا ره تِ پَلی بیاردِمه. چوون وه یِتا پلیدِ روحِ گرفتارِ که اون روح وه ره لال کانده.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
ایتا مَردَای اِزدحامِ دِلِه جَواب هَدَه: «اُسّا، مَن می ریکا رِه تی وَرجه بیاردَم. چون اون ایتا پَلیدِ روحِ گِرِفتارِ که اون روح اونه لال کانه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
یَتِه مَردی اِزدحامی دِلِه جِواب هادا: «اِسّا، مِن شی ریکارِه تی وَر بیاردِمِه. چون وی یَتِه پَلیدِ روحی گِرِفتارِ گه هون روح وِرِه لال کِنِّه.