Mark 9:7 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
بعد یِتا اَبر وِشونِ سَرِ وَر سایه دِم هِدا و یِتا صِدا اَبرِ جِم بییَمو که، «این مِ عزیزِ ریکائه، وه گَبِ گوش هادین.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
ایما ایتا اَبر اوشانه سَرِ ور سایه هَکُرده و ایتا صِدا اَبرِ جی بوما که: «این می عزیزِ ریکائِه، اونه گَبِ گوش هَدین.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اَزما یَتِه اَبِر وِشونی سَری وَر سایه دیم بَدا و یَتِه چِمِر اَبری جا بیمو گه: «هَین می عزیزِ ریکائِه، وی گَبِ گوش هادین.»