Matthew 11:25 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
بعد عیسی شه گَبِ اِدامِه هِدا، بااوته: «اِی پییِر، اِی آسِمون و زِمینِ خِداوند، تِ ره شُکر گامبه كه این چیا ره عاقِلون و حَکیمونِ جِم قایم هاکاردی و کِچیکِ وَچونِ وِسه دیار بِساتی.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
ایما عیسی خودشه گَبِ اِدامِه هَدَه، باَگوته: «اِی پیَر، اِی آسِمان و زَمین خُداوَند، تِره شُکر کانَم که این چیزانِ عاقِلان و حَکیمِانِ جی قایِم هَکُردی و کوچِ وَچِه شانِ وَسین ظاهِر هَکوردی.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اَزما عیسی شی گَبِ اِدامِه هادا، بُتِه: «اِی پیر، اِی آسِمون و زَمینی خِداوند، تِرِه شِکر گِمِه گه هَین چیزارِ عاقِلِن و حَکیمِنی جا قایِم هاکِردی و کِچیک وَچِیلِه ای سِه ظاهِر بَساتی.