Matthew 20:21 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی وه ره بااوته: «چی خوانی؟» وِشونِ مار بااوته: «بار شه پادشاهیِ دِله، اِجازِه دِنی مِ یِتا ریکا تِ راسِ دَس و اون یِتا تِ چَپِ دَس هِنیشِن.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی اونه باَگوته: «چی خَنیی؟» اوشانه مآر باَگوته: «باگو تی پادشاهِی یه دِله می این دو تا ریکا ایتا تی راسِ دَس و اون یِدانه تی چَپِ دَس بِنیشَن.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی وِرِه بُتِه: «چی خواینی؟» وِشونی مار بُتِه: «بُو شی پادشاهی ای دِلِه اِجازِه دِنی می یَتِه ریکا تی راسِ دَس و اون یَتّا تی چَپِ دَس هِنیشِن.»