Matthew 20:23 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی وِشونِ بااوته: «دِرِسِ، شِما مِ جامِ جِم نوشِنِنی، ولی مِن این اِختیارِ نِدارمه که بارِم کی مِ راسِ دَس و چَپِ دَسِ پَلی نیشِنه، این جاها اونایی وِسه ئه که مِ آسِمونی پییِر وِشونِ وِسه حاضِر هاکارده.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی اوشانه باَگوته: «دُرسِّه شُما می جامِ جی نوشِنِین، وَلی مَن این اِختیارِه نِدارم که باگوُم کی می راسِ دَس و چَپِ دَسه ور نیشِنِه، این جاها اوشانِ شیِه که می آسِمانی پیَر اوشانه وَسین حاضِر هَکُردِه.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی وِشونِه بُتِه: «دِرِسِ شِما می جامی جا نوشِنِنی، ولی مِن هَین اِختیارِ نارمِه گه بُئِم کی می راسِ دَس و چَپِ دَسی وَر نیشِنِه، هَین جاها اونانیسِئِه گه می آسِمونی پیر وِشونی سِه حاضِر هاکِردِه.»