Matthew 26:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
و بااوته: «مِ ره چی دِنِنی اَگه عیسی ره شِمه تَسلیم هاکانِم. پَس وِشون سی تا نِقره سِكّه وه ره هِدانه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
و باَگوته: «مَرِه چی دَنید اَگه عیسی رِه شِمِرِه تَسلیم هَکُنَم؟» پس اوشان سی تا سِكّه نُقرِه اونه هَدَن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
و بُتِه: «مِنِه چی دِنِنی اگه عیسی رِه شِمِه تَسلیم هاکِنِم؟» پس وِشون سی تا نِقرِه سِكِّه وِرِه هادانِه.