Matthew 26:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
اِنسانِ ریکا هَمون طی که وه خَوِری بَنوِشته بَییه، مییِرنه، ولی وای به حال اون کَس که انسانِ ریکا ره دِشمِنِ تَسلیم کانده. وه وِسه بهتر بییه که هیچ وَخت دِنیا نییَمو بییه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
انسان ریکا هَمونجور که اونه باره بَنویشتِه هَبا، میرنِه، وَلی وای بِحالِ اون کَس که انسانِ ریکارِه دُشمَنِ دَس تَسلیم کانه. اونه رَه بِهتَر با که هیچ وَخت دُنیا نییَنِه با.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اِنسونی ریکا هَمونجور گه وی خَوَری بَنوِشت بَوِه، میرنِه، ولی وای بِحالِ اونیگه انسونی ریکارِه دِشمَنی تَسلیم کِنِّه. ویسِه بِهتَر وِه هیچ وَخت دِنیا نیمو وو.»