Matthew 27:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پیلاتُس بااوته: «چه؟ مَگه چه بَدی ای هاکارده؟» ولی وِشون بِلِندتِر بااوتِنه: «وه ره مَصلوب هاکان!»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پیلاتُس باَگوته: «چِرا؟ مَگِه چه بَدی ایی هَکُردِه؟» وَلی اوشان بُلَند تَر باگوتَن: «اونه مَصلوب هَکُن!»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پیلاتُس بُتِه: «چه؟ مَگِه چی بَدی ای هاکِردِه؟» ولی وِشون بِلَن تَر بُتِنِه: «وِرِه مَصلوب هاکِن!»