Matthew 28:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
اون وَخت عیسی جلو بییَمو و وِشونِ بااوته: «تِمومِ قِوَّت آسِمونِ دِله و زِمین سَر مِ ره هِدا بَییه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
ایما عیسی پِیش بوما و اوشانه باَگوته: «تمام قُوَّت، آسِمانِ دِلِه و زَمینِ سَر مَرِه هَدَه هبا.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اَزما عیسی پِش بیمو و وِشونِه بُتِه: «دِشتِه قِوَّت آسِمونی دِلِه و زَمینی سَر مِنِه هادا بَوِه.