Matthew 4:10 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی اِبلیسِ بااوته: «دور بَواش اِی شِیطان! توراتِ دِله بَنوِشته بَییه: «”خِداوَند، شه خِدا ره وِنه پَرَسِش هاکانی و فِقَط وه ره خِدمِت هاکانی.“»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی اونه باَگوته: «رَت هَباش اِی شیطان! چونکه توراتِ دِلِه بَنویشتِه هَبا: «”خداوند، تیِ خُدا رِه پَرَسِش هَکُن و فَقَط اونه عبادَت هَکُن.“»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی اِبلیسِ بُتِه: «دور بَواش اِی شِیطان! توراتی دِلِه بَنوِشت بَوِه: «”خِداوَند، شی خِدارِه وِنِه پَرَسِش هاکِنی و فَقَط وِرِه خِدمَت هاکِنی.“»