Matthew 4:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی اَتِ کم جلوتَر بُورده و دِتا برارِ دییه یَعنی یَعقوب، زِبِدیِ ریکا و وه بِرار یوحنا ره بَدیئه كه شه پییِر، زِبِدیِ هِمراه، لَتکا دِله نیشته بینه و داشتِنه شه تورِ دِرِس کاردِنه، عیسی وِشونِ هم بااوته مِ دِمبال بِئین.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وقتی خودِشِه راه رِه ادامِه هَدَه، دُتا اَداش یَعنی یعقوب، زِبِدی یه ریکا و اونه اَداش یوحنا رِه بَدییَه که خودِشانِه پیَر، زِبِدی یه هَمرَه لوتکایِ دِلِه نیشته بان ودَبان خودِشانِ سالی شان ره حاضر کانه بان. عیسی اوشان رِه هَم باَگوته می دُمّالسَر بیئَین،
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی اَقَدّی پِشتَر بوردِه و دِتا بِرارِ دییَر یَعنی یعقوب، زِبِدی ای ریکا و وی بِرار یوحنا رِه بَئیِه گه شی پیر زِبِدی ای هَمرا لوتکایی دِلِه نیشت وِنِه و دِ شی تورِ دِرِس کِردِنِه. عیسی وِشونِه هَم بُتِه می دِمال بیئِین،