Matthew 8:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
بعد عیسی اون اَفسرِ بااوته: «بور، طِبق تِ ایمون تِ ره هِدا بونه.» هَمون لَحظه وه نوکِر شِفا بَییته.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
ایما عیسی اون اَفسَرِ باگوته: «بوشو! طِبقِ تی ایمان تِرِه هَدَه بونه.» در همون دَم اونه پاکار شَفا بِیته.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اَزما عیسی هون اَفسَرِ بُتِه: «بور! طِبقِ تی ایمون تِرِه هادا وونِه.» هَمون دَم وی نوکَر شَفا بَیتِه.