Matthew 9:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
عیسی بَردَگِردِسه اون زِنا ره هارِشیه، بااوته: «مِ کیجا، نَتِرس. تِ ایمون، تِ ره شِفا هِدا.» هَمون لَحظه وه شِفا بَییته.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
عیسی وَگَرِسِّه اون زِنا رِه بِیِشییِه و باَگوته: «می کیجا نَتِرس، تی ایمان تِرِه شَفا هَدَه.» همون دَم اون شَفا بِیته.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
عیسی دَگِرِسِه هون زَنارِه هارشیِه و بُتِه: «می کیجا نَتِرس، تی ایمون تِرِه شَفا هادا.» هَمون دَم وی شَفا بَیتِه.