Philippians 4:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
اَره، وِفادارِ همکار تِ جِم هم خوامبه که این دِتا زِنا ره کُمِک هاکانی، چوون وِشون اَکْلیمِنتُس و بَقیه همکارونِ هِمراه که وِشون اسم، حیاتِ دفترِ دِله بَنوِشته بَییه، مِ دوشادوش اِنجیلِ کارِ وِسه زَحمِت بَکِشینه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
وَ تی جی هَم اِی وَفادارِ همکار، خواهِش کانَم که این دُتا زِنا رِه کُمَک هَکُنی، چون اَکْلیمِنتُس و دیگر همکارانِ هَمرَه که اوشانه اِسم زندگی یه دَفترِ دِلِه بَنوِشتِ هَبا، می دوشادوش اِنجیلِ کارِ وَسین تَقَلّا هَکُردَن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
اَرِه، وَفادارِ همکار، تیجا هَم خوایمِه گه هَین دِتا زَنارِه کِمَک هاکِنی، چون وِشون، اَکْلیمِنتُس و بقیِه همکارانی هَمرا گه وِشونی اِسم حیاتی دَفتری دِلِه بَنوِشت بَوِه، می دوشادوش اِنجیلی کاری سِه زحمت بَکِشینِه.